«Чудная» Садур

Газета «День» от 11 ноября 2009 года

http://www.day.kiev.ua/283219/

Александр Чепалов

«Творческий процесс — это болезнь, которая проникает в организм, и пока история не досказана, герои меня не отпускают»

В Харьков известный российский драматург Нина Садур приехала, чтобы посмотреть постановку своей пьесы «Ехай» в театре «На Жуках», по приглашению молодого режиссера Ольги Терновой. И задержалась, чтобы пообщаться со зрителями и читателями, а также представить новую пьесу «Летчик».

Странная это, доложу вам, пьеса (впрочем, «обычных» Садур никогда и не писала). События в ней происходят в современной Москве, которая сосредоточилась для драматурга в Доме полярников. Именно там живет престарелый летчик Паоло, которого посылал в командировку «ослепительный» товарищ Сталин. Что искала полярная экспедиция во льдах Крайнего Севера, покрыто мраком секретности много лет. Почему Паоло многие годы ищет спецкоманда госбезопасности? Оказывается, он не только знает, где находится праматерь всех цивилизаций Гиперборея, скрывающая всю мудрость Вселенной, но и способен забрать туда с собой весь город, простирающийся за окнами Дома полярников…

Нина Садур назвала новую пьесу «ночной». В ней действительно много таинственного сумрака, но есть и уморительно смешные образы, будто подсказанные гоголевской фантазией. Чего стоят, например, блуждающие мешки с жертвами риэлторов или ребенок, зачатый школьницей от памятника? В учительнице химии Марии Петровне и ее учениках — Лене и Пете тоже воплощены демонические грезы пополам с безумием бытовых реалий нашей жизни. В эту ситуацию виртуозно вписана «черная» клоунада со школьным электриком, которому на голову попадают то взрывающиеся химикаты, то горячая сковородка…

– Если лет двадцать назад пьесы Садур воспринимались как новаторские, то сейчас очевидно, что ее творчество является продолжением и развитием классической традиции. То, что она делает, — редчайший случай, когда эта традиция органично сочетается с условностью современной сцены, — сказал продюсер театра «На Жуках» Дмитрий Терновой. — Я бы особенно подчеркнул, что в Год Гоголя, когда некоторые писатели спекулируют его именем, чтобы получить какие-то свои дивиденды, у Нины Садур, в пьесе «Летчик» обнажается глубинная, человеческая связь с великим предшественником. Пьеса возвращает к театру-размышлению о жизни, которую нам завещал своим творчеством сам Гоголь. И при этом, по своей оригинальности, эта вещь гораздо выше популярной современной драматургии, имеющей лишь внешние признаки современности… «Летчик» написан поэтичным, полным горечи и неподражаемого юмора языком. Это пьеса о духовном кризисе, в котором сейчас находится человечество, о его корнях и последствиях. Единственно возможным выходом из сложившейся ситуации автор считает бескорыстную жертвенность и искреннее покаяние.

– Нина Николаевна, ваша новая пьеса, кажется, дает подтверждение тому, что некоторые исследователи ставят вас рядом с диссидентами…

– Но это абсурд! Я абсолютно вне политики! Это, скорее всего, конъюнктурный ход, который часто делают западные слависты. К примеру, они придумали «женскую прозу» — а мы подхватили и обсуждаем ее на все лады.

– Тогда спрошу о другом: судя по вашей пьесе «Летчик», о сегодняшней Москве вы невысокого мнения…

-Я ведь провинциалка, приехала из Сибири. И в столице быстро поняла, что сама она ничего не производит. Она может принять от тебя дар, талант. Но отсюда начинается Россия. Сегодня в Москву нельзя кидать камни, она и так унижена. «Мелкий бес» провинциального пространства переместился сюда и подмывает ее темными водами. Относиться к этому можно по-разному. Ответы часто подсказывает русская литература. Не Белинский, который очень нравился коммунистам, а мистический Николай Гоголь и Федор Сологуб, со своей «передоновщиной». Русская литература очень нравится миру, интонации ее «сладкого отчаяния» впитывают все люди на Земле. Но они так остро не чуют экологической погибели, как мы. Планета может нас просто сбросить, как шкуру с приставшими насекомыми.

-На Урале существовала целая школа эсхатологии — то есть авторов, пишущих о конце света. С другой стороны, многие мечтают найти страну обетованную — Шамбалу, например…

– Если у меня и есть конец света, то он, согласитесь, довольно бодренький. Тоска по потерянной гармонии? Конечно. Мне ее адрес известен давно — Гиперборея. Но конкретно я пишу о поврежденном мире. Уродство охватило наши души. Есть, знаете, такой способ избавиться от монстра: если он приснится — спросить его имя. И он перестанет быть опасным.

– А литература способна на такие чудеса?

– Не знаю, но грех ведь боится срама, света. К тому же, любое творчество благодатно. Оно возрождает человека, а человек — землю. В этом смысле, театра мне никогда не хватало. Более того, я давно разочаровалась в практике театральной жизни. Не знаю, чего в ней больше: снобизма и постмодернистской скуки либо откровенной халтуры. Актеры днем снимаются в убогих сериалах, а вечером переносят эти же интонации на сцену. Но они хотя бы профессионалы. А за границей, где я часто бываю, и того нет. За исключением, пожалуй, Англии.

Есть все же литературный материал, который достоин самых высоких мерок. Например, не очень популярный пока поэт и драматург Александр Строганов. А особенно Виктор Петрович Астафьев. Очень люблю его простодушную честность. Сейчас написала инсценировку по его прозе — спектакль идет в Театре Наций. Кино не так люблю, потому что не умею мыслить его категориями. Люблю написанное слово.

– На ваш взгляд, что нужно для хорошей инсценировки? Как из явления литературы сделать пьесу?

– Во-первых, эту литературу надо очень сильно полюбить. Во-вторых, не сбиваться на то, чтобы строку прозы сделать репликой персонажа. Это не всегда одно и то же. Для меня творческий процесс — это болезнь, которая проникает в организм. Пока история не досказана, герои меня не отпускают. Меня буквально распирает желание избавиться от того, что внутри… А вообще, о законах творчества никто ничего не знает, хотя по этому поводу написаны горы литературы. Так, например, не разгадан секрет Андрея Платонова, хотя он очень заразителен. А загадка Николая Васильевича Гоголя для меня в том, что его нельзя разделить на «периоды» — от «Миргорода» до «Мертвых душ», как это любят делать некоторые наши литературоведы. Он каким родился писателем, таким и умер.

– Судя по вашим инсценировкам, вы больше всего и влюблены в Гоголя…

– Театры, в том числе украинские, чаще выбирают «Панночку» и «Брат Чичиков». Хотя много ставят и мои оригинальные пьесы «Ласточка», «Чудная баба», «Заря взойдет», «Любовные люди». Но ситуация такая, что Гоголь многим театрам помогает зарабатывать деньги, да и нынче мода на классика (в связи с 200-летним юбилеем).

Я живу в Москве, в Доме полярников, рядом с памятником Н.В. Гоголю, но не тем, парадным, к которому все привыкли, а сумрачным, больным — это работа скульптора Николая Андреева. «Моего» Гоголя спрятали во дворе, на него даже птички не садятся, как на другие монументы, такой он необыкновенный. Перед юбилейными торжествами мне показалось, что на него покушаются — памятник обвили веревками, обкопали, подняли с фундамента. Я забила тревогу, стала звонить в газеты, приятелям, пока не узнала, что это так о нем беспокоятся, постамент укрепляют. Гоголь для меня как живой.

– Вы пишете пьесы по заказу?

– Иногда пишу. Пьеса «Брат Чичиков» по мотивам гоголевских «Мертвых душ» писалась специально для Марка Захарова и Ленкома, а «Памяти Печорина» — специально для Михаила Мокеева и Театра им. А. Пушкина.

– Пьеса «Памяти Печорина» почти не имеет общего сюжета с повестью Лермонтова. Почему?

– Проза и драматургия — два разных жанра. Ты можешь быть каким угодно новатором, но есть кодекс правил, который невозможно нарушить, иначе это будет не пьеса. И мне — человеку неорганизованному и хаотичному — ужасно интересно втискивать себя в эти рамки.

– Влияет ли работа над такими произведениями, как «Мертвые души» или «Герой нашего времени», на вашу собственную жизнь?

– Сначала я очень сильно болею, отторгаю чужое произведение, впадаю в панику. «Брат Чичиков» я писала шесть лет. Но постепенно начинаешь врастать в текст. Ты попадаешь в произведение как персонаж. Я вижу героев, словно отраженными в зеркале. То же самое с Печориным: когда прочитала «Героя», я в ужас впала. Гоголь по сравнению с Лермонтовым показался невероятно простым. У Гоголя язык вне пола, у Лермонтова — мужской язык. Что мне было с этим делать — я же женщина?! Потом стала привыкать, вижу: и язык живой, и мужские характеры, которых я так пугалась, изумительные. Бабы у него плохие. А знаете почему? Ему женщины неинтересны. Даже в пьесе («Памяти Печорина») я написала: «Мы запомнимся только родинкой и английской ботинкой». Вера — это только родинка, а Мэри — это тусклый взгляд из-под опущенных ресниц и английская ботинка, которая так сжимает щиколотку, что хочется поцеловать. Все, больше там нет ничего, женщина — это схема. И героини у меня мстят за то, что они неинтересны…

– Вы закончили Литературный институт им. Горького. Можно ли научиться хорошо писать?

– Сначала надо задаться вопросом, зачем тебе это нужно? Моя внучка Аглая (ей 13 лет) говорит, что «все писатели бедные и злые». Поэтому она решила профессионально учиться живописи. А дочь Катя пишет прозу и пьесы. Ее издали в Германии, поставили в московском Театре на Малой Бронной. В свое время, Литературный институт был для нас не местом тусовки или курсами филологических наук. Там была замечательная творческая атмосфера — Арбузов, Розов. Они нас и ругали, и оберегали. С ними ушла целая эпоха, поменялось понятие «современного героя».

– Современного героя пока на сцене не видно…

– Современные пьесы есть, просто они в другой форме написаны, с другими героями. Мне иногда кажется, что в моей пьесе «Летчик» герои — это части одного существа.

– Какие остались впечатления от поездки в Украину?

– В Украине я бываю не часто. Харьков очень понравился. Красивейший город, замечательная архитектура и добрые, творческие люди, бессребреники, по сути.

СПРАВКА «Дня»

Нина Садур — прозаик и драматург. Ее произведения переведены на английский, немецкий, словацкий, французский, шведский, японский и другие языки. Родилась 15 октября 1950 года в Новосибирске, сейчас живет в Москве. В 1983 году окончила Литературный институт им. А.М. Горького. Автор пьес «Чудная баба», «Уличенная ласточка», «Группа товарищей», «Ехай», «Панночка», «Лунные волки», «Брат Чичиков», «Памяти Печорина». Также пишет романы и рассказы. По сценариям Нины Садур сняты телефильмы «Мужчины его женщины», «Я — это ты».

«Театр на Жуках» — молодой негосударственный театр (первый спектакль «Выбор» по пьесе Григория Горина «Забыть Герострата» показал в 2007 году). Сегодня в репертуаре коллектива, который большей частью состоит из непрофессиональных актеров, три постановки — «Выбор», «Ехай» и «Опыты».

Posted in Без категорії

Театр, который все делает сам

Газета «Харьковские Известия» от 5 ноября 2009 года N133
http://www.izv.kharkov.ua/pr/tieatr_kotoryi_vsie_dielaiet_sam.html
Маргарита Ющенко

«Театр на Жуках» — один из самых молодых негосударственных театров Харькова (скоро ему исполнится два года). В нем играют как профессиональные, так и непрофессиональные актеры. За этот небольшой срок театр успел обустроить уютный камерный зал, поставить два спектакля, литературно‑музыкальную композицию, сделать уникальный блиц-проект «Надгородом» с волонтерами из пяти стран, стать лауреатом крымского фестиваля «Живи!» и главным партнером творческого фестиваля «Текстура». Как утверждают создатели «Театра на Жуках» Дмитрий и Ольга Терновые, «это самодеятельный театр не потому, что относится к делу непрофессионально, а потому, что все делает сам».

Ольга Терновая: «Мы хотим заставить зрителя переживать происходящее вместе с нами. Помещение, в котором идет спектакль, настолько небольшое, что зритель и актер буквально слышат дыхание друг друга. При таком тесном контакте невозможно лгать со сцены или оставаться равнодушным в зале».

«Выбор»

Сто двадцать лет строили мастера храм Артемиды в греческом городе Эфесе. Храм был настолько великолепен, что его внесли в число Семи чудес света. Толпы людей стекались к его подножию, чтобы поразиться величию творения рук человеческих. Храм мог бы простоять тысячелетия, а простоял всего сто лет. В 356 году до н. э. житель Эфеса, базарный торговец по имени Герострат, сжег храм Артемиды.

Так начинается пьеса Г. Горина «Забыть Герострата», с премьеры которой 16 декабря 2007 года и началась история «Театра на Жуках». Назван спектакль лаконично — «Выбор». Таким образом, режиссер Ольга Терновая обострила тему спектакля — это проблема выбора, который приходится делать человечеству на протяжении всей своей истории, начиная с самых древних времен, выбора между собственной выгодой и тем, что диктуют нравственный закон и чувство долга.

Персонаж, который сыграла сама Ольга, — Человек театра, еще сильнее укрупняет идею спектакля, поскольку являет собой некий исторический Разум, помнящий великие подвиги и великие подлости всех времен. А раз он существует, значит, есть надежда на то, что рано или поздно справедливость восторжествует (что, собственно, и происходит в развязке «Выбора»). Особенно ярким и запоминающимся в этом спектакле был Герострат в великолепном исполнении Евгения Педина (кстати, инженера по образованию). При всей своей подлости герой вызвал у меня чувство странного восхищения. Он ловок, дерзок, смел, он умеет легко, как-то даже лихо выпутаться из практически безвыходной ситуации. Такой себе обаятельный мерзавец! Даже любовь, это высокое чувство, в его глазах — ничто по сравнению со славой, которую он так жаждет. «Любовь может унизить человека, а слава — никогда!» — бросает он коварной и обольстительной Клементине (артистка Александра Рыбина). И эти убивающие своей жестокой простотой слова в его устах кажутся неоспоримыми.

Прямая его противоположность — судья Клеон (артист Дмитрий Терновой). Он заранее предполагает самое худшее и скорбит об этом — неблагодарные люди забудут имена создателей великолепного храма, а имя подлеца Герострата останется в веках. Уже сейчас толпы жителей Эфеса, жадные до сенсаций, раскупают мемуары Герострата и пьют в кабаках за его здоровье. Это чудовищно, это несправедливо! И эта несправедливость повторится потом в истории еще много‑много раз. Осознание этого доставляет Клеону почти физические страдания. Этот первый спектакль «Театра на Жуках», вероятно, станет одним из лучших в его репертуаре.

«Ехай?!»

Второй спектакль был поставлен режиссером Ольгой Терновой по пьесе Нины Садур «Ехай». Коллектив рисковал, выбрав для постановки разговорную пьесу, в которой действие как таковое практически отсутствует. Однако театру этот эксперимент однозначно удался.

…Мужик (артист Дмитрий Терновой), очевидно, решив покончить с собой, улегся на рельсы. Однако Машинист приближающегося поезда (артист Роман Фанин) вовремя его заметил и остановил состав. Он вышел из электровоза и попытался стащить с рельсов упирающегося Мужика, но не получилось. Начались выяснения причин такого нелепого поступка. Все оказалось до ужаса банально — жена не дала денег на бутылку. Машинист даже дал Мужику требуемую сумму, чтобы тот освободил путь. Так, слово за слово, завязалась беседа, как говорится, «за жизнь». А потом к ним подошла Женщина (артистка Ольга Терновая), почему-то среди ночи разыскивающая козла. В итоге таким странным образом встретившиеся люди расстаются друзьями. Одинокая Женщина находит спутника жизни, может быть, даже свою любовь, а Мужик обретает крышу над головой и смысл жизни, ведь истинная причина его попытки самоубийства, конечно же, не выпивка (как выяснилось, и жены-то у него нет), а одиночество и «вселенская» тоска.

Об этой странной пьесе и удивительном спектакле рассказал исполнитель главной роли и продюсер театра Дмитрий Терновой:

– Пьеса при кажущейся простоте очень сложная для исполнения, поскольку - реальная мотивация каждого персонажа скрыта за многочисленными наслоениями неправды. При этом драматургический материал невероятно «космичен». Мы попытались передать эту космичность: и звездами, и безмолвными персонажами, и уходящими в небо лестницами…У Нины Садур всегда поразительным образом бытийное прорастает из бытового…

– Так, насколько я поняла, произошло и с самой историей возникновения - сюжета?

– Совершенно верно, об этом нам рассказала сама Нина Николаевна. - Писательница, тогда совсем юная девушка, ехала в одном вагоне с только что освободившимися зэками. Ей, конечно, было неуютно в таком обществе, но она, затаив дыхание, слушала их разговоры. Там она нашла персонажей и сюжет для будущей пьесы: немногословного, источающего силу зэка-Мужика и очень суетливого Машиниста, рассказавшего реальную историю о том, как его товарищу пришлось останавливать поезд из-за пьянчужки, который лег на рельсы, чтобы добыть денег на бутылку. Все это Нина Николаевна взяла в качестве исходного материала, наполнив его, естественно, новым смыслом.

– Название вашего спектакля отличается от названия - пьесы…

– Да, «Ехай?!» — это наша интерпретация, пьеса называется просто «Ехай». Мы - ставим знак вопроса, как бы бросаем его зрителю, обостряя проблему…

Находкой режиссерского прочтения этой пьесы Ольгой Терновой стало то, что в спектакле на сцене все время присутствуют два безымянных персонажа, которые являются как бы ангелами‑хранителями героев. Именно они останавливают поезд, спасая Мужика от гибели, Машиниста — от невольного преступления, а Женщину приводят к ее счастью. Ангелы (артисты Анатолий Байков и Наталья Фирсова), создавая лирическую канву спектакля, осветляют эту безрадостную, еще бы чуть-чуть — и трагическую историю. Идея Ольги Терновой заключается в следующем: даже когда мы ощущаем предельное одиночество, рядом с нами всегда присутствует высшая сила, готовая помочь, уберечь нас от рокового шага. А значит, у нас всегда остается надежда на спасение.

Вашему коллективу выпала уникальная возможность играть в - присутствии автора. Такое случается далеко не в каждом театре — 25 апреля Нина Садур лично смотрела спектакль «Ехай?!».

Да, нам очень повезло, — соглашается Ольга Терновая. — Честно говоря, это - был рискованный шаг: в спектакле есть ряд решений, которые расширяют рамки драматургического материала. В общем, было страшновато. Но Дима очень хотел, чтобы автор увидела эту постановку. А когда он позвонил, Нина Николаевна сама изъявила желание приехать к нам, и мы с помощью нашего постоянного спонсора, друга и партнера Геннадия Хмельницкого организовали ее визит в Харьков. Это было невероятно, но Нина Николаевна не только приехала на спектакль, но и устроила у нас в театре первую авторскую читку своей новой, совершенно потрясающей пьесы «Летчик». И ей так понравились и спектакль, и прием, что у нас завязались хорошие человеческие отношения, которые мы поддерживаем и сегодня.

Отзыв Нины Садур, оставленный на сайте театра: «Очень человечный, проникновенный спектакль, трепетный. Я видела блестящие, изощренные постановки «Ехай». Ваш спектакль сделан в той же наивно-простодушной манере, что и сама пьеса. Это очень трудно, и, наверное, так и надо играть эту вещь. У вас есть потрясающе одаренный режиссер, и у вас нет корысти — это самое главное».

Будущее

Будущее «Театру на Жуках» предсказано знаменитым искусствоведом и музыкантом Михаилом Казиником просто фантастическое:

«Еще в самом начале, увидав пьесу Г. Горина в вашем театре, я предсказал театру большое и настоящее творческое развитие. Подтверждаю это и верю в то, что вы станете Таганкой нового времени. Предсказываю запись на билеты на год вперед, приезды на ваши спектакли зрителей из других городов. Если этого не случится, то вина не театра, а нынешнего этапа развития общества. Главное — помнить, что важнее творчества ничего нет. Остальная жизнь — только переход от пьесы к пьесе, от концепции к воплощению, от слова к пластике и музыке».

А пока театр трудится и приближает это будущее. К своему маленькому юбилею готовит отнюдь не маленькую премьеру. Название пока держится в секрете, но спектакль будет поставлен по классической комедии. А еще готовится к выпуску первый номер альманаха литературной студии, созданной при театре.